聚上美聚上美

分享生活见闻
领略世界奇闻怪事、体验民间趣事

宋濂苦学文言文翻译及注释 宋濂苦学文言文翻译及注释是什么意思

关于宋濂苦学文言文翻译及注释✅的问题,下面有几个最新宋濂苦学文言文翻译及注释是什么意思的观点,这里聚上美网站生活见闻小编希望能帮您找到想要的宋濂苦学文言文翻译及注释答案,了解更多宋濂苦学的翻译及注释的相关详细知识。
相关宋濂苦学文言文翻译及注释的扩展:
宋濂苦学的翻译及注释 我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,水池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家都愿意把书借给我,于是我能够阅读很多书。  到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。前辈道德、声望高,高人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我恭敬地站在他旁边。提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。有时遇到他人斥责人,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢回答;等到他高兴了,就又请教。所以我虽很笨,终于获得多教益。  当我去求师的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,深冬刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。等走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和过来。在旅馆里,每天只吃两顿饭,没有鲜美的食物可以享受,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人。而我却穿着破棉袄旧衣衫生活在他们中间,毫无羡慕的心思。因为我心中有自己的乐趣,不感到吃穿的享受不如别人了。我求学时的勤恳艰辛情况大体如此。  现在这些学生在大学里学习,政府天天供给膳食,父母年年送来冬服夏装,(这就)没有挨冻挨饿的忧虑啦;坐在高大宽敞的房屋之下读着《诗》《书》,这就)没有东奔西走的劳累啦;有司业、博士做他们的老师,没有问而不告诉,求知而得不到的啦;一切应有的书都集中在这里,(这就)不必象我那样亲手抄写,向别人借来然后才能看到啦。(要是)他们学业(还)不精通,德行(还)有不具备的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那样专注罢了,难道是别人的过失吗?  马生君在大学学习已经两年了,同辈的人称赞他贤能。去官之后进京朝见皇帝,他以同乡晚辈的身份拜见我。写了一篇长信做见面礼,言辞很流畅通达。同论的文相比,语言委婉、神色和悦。自称小时候学习用功、刻苦。是可以称得上爱好学习的人。他将要回家乡探视他的双亲,我特意告诉了他求学的艰难。编辑本段
经典文言文赏析|宋濂苦学 宋濂苦学文言文翻译及注释 宋濂苦学文言文翻译及注释是什么意思(图1)

原文

余①幼时即嗜②学。家贫,无从致③书以观,每假④于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠⑤。录毕⑥,走⑦送之,不敢稍逾约。以是⑧,人多以书假余,余因得⑨观群书。

注释

余:作者宋濂自称。宋濂是明初政治家、文学家。嗜:喜爱。致:达到、实现,这里指买到。假:借。弗之怠:宾语前置,即“弗怠之”。不放松抄写的事。毕:完,结束。走:跑。以是:因此。因得:于是能够。

译文

我年幼时就喜爱读书。家里贫穷,没有办法买书来读,经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着日子按时送还。天气特别寒冷的时候,砚台里的墨水冻成了坚冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松抄写。抄写完毕,赶快跑着把书送还,不敢稍稍超过约定还书的时间。因此,别人都愿意把书借给我,我于是能够看到各种各样的书。

宋濂苦学文言文翻译及注释 宋濂苦学文言文翻译及注释是什么意思(图2)

人物介绍

宋濂:(1310—1381),字景濂,号潜溪,别号龙门子、玄真遁叟。元末明初著名政治家、文学家,被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”。

宋濂苦学文言文翻译及注释 宋濂苦学文言文翻译及注释是什么意思(图3)

宋濂自幼家境贫寒,但聪敏好学,号称“神童”。明初时受朱元璋礼聘,为太子朱标讲经,后奉命主修《元史》。累官至翰林学士承旨、知制诰。因长孙宋慎牵连胡惟庸党案而被流放茂州,途中病死于夔州。

宋濂与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,学者称其为太史公、宋龙门。

出处

明·宋濂《送东阳马生序》

启发与借鉴

宋濂苦学文言文翻译及注释 宋濂苦学文言文翻译及注释是什么意思(图4)

宋濂的求学道路非常坎坷,家境清贫的他不能和同龄人一样受到应得的教育。但是宋濂以勤奋刻苦的学习态度,超越常人的意志力,使自己在求学路上收获的比别人更多,最终成为了元末明初著名的政治家、文学家。

对于每个人来说,求学之路都是艰难坎坷的。学习成功与否的关键在于主观是否努力,与客观学习生活条件关系不大。只有不畏艰难,勇于探索,具有恒心和毅力,才能够学有所成。

(本文完)

想要了解更多精彩内容,快来关注“我爱文言文”。

今天宋濂苦学文言文翻译及注释的内容先分享到这里了,读完本文后,是否找到相关宋濂苦学文言文翻译及注释是什么意思的答案,想了解更多,请关注yfnsxy.cn聚上美世界奇闻怪事网站。

【版权声明】:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系首页【QQ秒回】 举报,一经查实,本站将立刻删除。 转载请说明来源于"聚上美",本文地址:https://yfnsxy.cn/sjqw/73338.html

未经允许不得转载:聚上美 » 宋濂苦学文言文翻译及注释 宋濂苦学文言文翻译及注释是什么意思