相关nervously的扩展:
nervous不是频度副词么?为什么还有副词形式nervously? nervous 是形容词‘紧张的’,它的副词就是neverously加油!不明白再问!如果帮到你,请采纳,谢谢!
一课译词:坐立不安
[Photo/pexels]
“坐立不安”,汉语成语,坐着站着都不安稳,形容心情烦躁不安的样子。可以翻译为“be fidgety or restless”,与英文习语“be on tenterhooks”意思相近,表示“waiting nervously for something to happen”。
例句:
整个星期我都在坐立不安,等待结果出来。I've been on tenterhooks all week waiting for the results.
我父亲看起来坐立不安。
My father seemed very restless.
Editor: Jade
来源:中国日报网
今天nervously的内容先分享到这里了,读完本文后,是否找到相关nervously的音标是什么的答案,想了解更多,请关注yfnsxy.cn聚上美世界奇闻怪事网站。【版权声明】:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系首页【QQ秒回】 举报,一经查实,本站将立刻删除。 转载请说明来源于"聚上美",本文地址:https://yfnsxy.cn/sjqw/70366.html