聚上美聚上美

分享生活见闻
领略世界奇闻怪事、体验民间趣事

丧钟为谁而鸣作者 丧钟为谁而鸣

关于丧钟为谁而鸣作者✅的问题,下面有几个最新丧钟为谁而鸣作者简介的观点,这里聚上美网站生活见闻小编希望能帮您找到想要的丧钟为谁而鸣作者答案,了解更多"不要问丧钟为谁而鸣,它就是为你敲响"原文和全文是什么?的相关详细知识。
相关丧钟为谁而鸣作者的扩展:
"不要问丧钟为谁而鸣,它就是为你敲响"原文和全文是什么?
  • 全文:No man is an island,Entire of itself.Each is a piece of the continent,A part of the main.If a clod be washed away by the sea,Motherland is the less.As well as if a promontory were.As well as if a manner of thine ownOr of thine friend's were.Each man's death diminishes me,For I am involved in mankind.Therefore, send not to knowFor whom the bell tolls,It tolls for thee.Mainly by John Donne(1572-1631)
  • 译文:没有人是自成一体、与世隔绝的孤岛,每一个人都是广袤大陆的一部份。如果海浪冲掉了一块岩石,欧洲就减少。如同一个海岬失掉一角,如同你的朋友或者你自己的领地失掉一块。每个人的死亡都是我的哀伤,因为我是人类的一员。所以,不要问丧钟为谁而鸣,它就为你而鸣!约翰·多恩John Donne(1572 - 1631)
  • 作者简介:约翰·邓恩(John Donne,1572~1631 ), 是十七世纪英国玄学派诗人,为T·S艾略特特别推崇,于其中布罗茨基和这位久远年代的异国诗人 .曾在欧洲大陆游历。也曾是宫廷中潇洒倜傥、前途无量的绅士。1598年,他被任命为伊丽莎白宫廷中最重要的一位爵士的私人秘书。他的仕途似乎一片光明。邓恩也能够逢迎那些达官贵人。但是1601年,他的人生出现了重大转折。他与一位17岁少女秘密结婚,由此毁了自己的大好仕途。
  • 作品推荐:多恩写出的很多作品主要吸引学者们的兴趣。读者一开始可能只了解几篇选集中的作品,推荐:《歌与十四行诗》(Songs and Sonnets),《挽歌》(the Elegies),《一周年与二周年》(The First and Second Anniversaries),《圣十四行诗》(Holy Sonnets),《突发事件的祷告》(Devotions upon Emergent Occasions),也许还要读几篇布道文。刚开始读时,多恩“这个从云中说话的天使”(angel speaking out of a cloud)可能会令人觉得牵强附会,制造没有必要的困难。但在他那些奇特的比喻(常常来自商业与科学)和看似铺陈的风格背后,藏着正确的理性。读者认真阅读很快就可以使这些理性彰显出来,而他的个性化语言也就不再那么奇特,而变得越发有趣起来。

  • 丧钟为谁而鸣

    最近世界的疫情稍微稳定下来,各个国家又开始了新一轮的角逐。美国国会有些人首当其冲提出要求赖账中国持有的一万亿美元的国债,作为这次疫情的补偿;更有甚者,还有一些美国和印度的民间组织提出赔偿20万亿美元。这就有些太过分了。

    丧钟为谁而鸣作者 丧钟为谁而鸣(图1)

    山雨欲来风满楼

    人性怎会如此的卑劣,尤其是美国,这原本充满着正义、仁爱的国土,这个曾经把中国大部分庚子赔款的钱,用于资助中国留学生赴美留学的国家,现在竟然像一个贪婪的无赖,完全忘记了美国先贤们-清教徒的美国精神:“努力 工作、节约、勤俭.”但自从全球化以来,美国人已经习惯了通过资本来控制下游的产业,而无需努力工作,把那些脏乱差的工作,安排那些落后国家去做吧,而且不必承担道义上的责任。这种局面已经盛行于世二十多年了,民众就养成了傲慢无知、漠视正义、贪婪享乐的品质,其他土地上的事情对于他们就更加没有。

    丧钟为谁而鸣作者 丧钟为谁而鸣(图2)

    愚人船

    就像一个娇生惯养的孩子,偶尔有些不如意,就恼羞成怒,恣意妄为。这一次的瘟疫,不管你是再次伟大还是美国优先,都在这个小小的病毒面前,人性的原罪都原形毕露。大家都看到了:其中闪耀人性的光辉一面,基本上都是普通人坚守自己的本分,“己所不欲,勿施于人。”一旦没有了自我反省的约束,人心就会膨胀到禽兽一般。

    面对这场从未见过的疫情,现在各国和人们普遍的反映是以邻为壑,“他人即地狱。”引得人人自危,彼此之间没有关爱,没有温暖,就像那些病毒一样,不仅冷冰冰而且还因争抢资源上诱发各种争斗。

    丧钟为谁而鸣作者 丧钟为谁而鸣(图3)

    失乐园

    更见到好邻居俄罗斯,驱赶中国侨民,100多万人!这不是第一次了。1910-1911年,就在满清垂死之际,俄国西伯利亚地区发生鼠疫,俄国政府不但不予救治,反而驱赶中国劳工回国,结果顺着中东铁路,回国的劳工一路将鼠疫带到东北各地。其中以哈尔滨最为严重。以当时清政府的力量,是无法抵御这场瘟疫的,天佑中华,好在出现了一位旷世英才,天津北洋陆军医学院副监督伍连德博士在当时的条件下,仅用四个月就控制了疫情。世界为之惊叹,隆裕太后也因此在1911年嘉奖为医科进士。并在1935年获得诺贝尔医学奖提名。我们现在防疫的很多方法如隔离疫区、控制交通等,都是源自伍连德博士,被国内外誉为“防疫科学权威”!

    丧钟为谁而鸣作者 丧钟为谁而鸣(图4)

    国士无双-伍连德

    回顾这段历史,联系到现在的国际局势,深感到上天还是垂顾着中华大地。但是整个世界的人心还是无可奈何地堕落下去。好在世界并不仅仅是政治家的世界,最近读到了英国16世界诗人约翰.多恩晚年的诗,《没有谁能像一座孤岛》,从诗里面缓缓流出的哀伤和平静,特别在这个喧嚣、狂躁的时刻,体现出对人类深深的慈悲和眷恋。特恭抄录如下:

    没有谁能像一座孤岛

    在大海里独踞

    每个人都像一块小小的泥土

    连接成整个陆地

    如果有一块泥土被海水冲击

    欧洲就会失去一角

    这如同一座山岬

    也如同你的朋友和你自己

    无论谁死了

    都是自己的一部分在死去

    因为我包含在人类这个概念里

    因此我从不问丧钟为谁而鸣

    它为我,也为你。

    海明威在小说《丧钟为谁而鸣》特别喜欢这首诗,原著中有整整一页,满是这首诗。人类本是一体,每个人的生命,都是这个一体的一部分。海明威曾说过:世界是美好的 值得我们去奋斗。或许这说明了人类会最终平安度过这场瘟疫风暴。

    丧钟为谁而鸣作者 丧钟为谁而鸣(图5)

    朝霞

    今天丧钟为谁而鸣作者的内容先分享到这里了,读完本文后,是否找到相关丧钟为谁而鸣作者简介的答案,想了解更多,请关注www.yfnsxy.cn聚上美世界奇闻怪事网站。

    【版权声明】:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系首页【QQ秒回】 举报,一经查实,本站将立刻删除。 转载请说明来源于"聚上美",本文地址:https://yfnsxy.cn/shjw/11702.html

    未经允许不得转载:聚上美 » 丧钟为谁而鸣作者 丧钟为谁而鸣